Die Übertragung audiovisueller Medien zwischen Sprachen und Kulturen ist mehr als nur Übersetzung – es ist eine Kunstform, die sowohl sprachliches Feingefühl als auch technisches Verständnis erfordert. Mit meinen spezialisierten Weiterbildungen im Bereich der Untertitelung und Synchronübersetzung biete ich Ihnen hochwertige Sprachlösungen für Ihre audiovisuellen Projekte. Meine Dienstleistungen umfassen:
Audiovisuelle Übersetzung
Untertitelung
Synchronübersetzung
Während ich bereits praktische Erfahrung in der Untertitelung sammeln konnte, bin ich im Bereich der Synchronübersetzung eine engagierte Neueinsteigerin mit fundierter theoretischer Ausbildung. Meine besondere Leidenschaft gilt Projekten aus den Bereichen Fantasy, Action und Comedy sowie familienfreundlichen Produktionen. Ich strebe danach, mein Portfolio in dieser spannenden Nische zu erweitern und bringe dafür sowohl mein fachliches Wissen als auch meine Begeisterung für audiovisuelle Medien mit.
Ob für Streaming-Dienste, Filmproduktionen, Videocontent oder Unternehmensvideos – ich unterstütze Sie dabei, Ihre audiovisuellen Inhalte einem breiteren, internationalen Publikum zugänglich zu machen.
Sie haben noch immer offene Fragen? Dann schreiben Sie mir gerne und ich helfe Ihnen persönlich weiter!
Nina Frühbeißer
Schobertweg 3
91056 Erlangen
Mail hello@nf-translations.de
Tel +49 (0)156 79247617 (nur telefonisch und per WhatsApp erreichbar)